视频: Words at War: The Ship / From the Land of the Silent People / Prisoner of the Japs 2024
文学评论如何开始?你是如何参与的? Min na na ctor ctor:::::::::。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。它由Fairleigh Dickinson大学在新泽西州麦迪逊市出版。几十年来,我们发行了来自世界各地的惊人作家,如兰斯顿·休斯,乔伊斯·卡洛尔·奥茨,迈克尔·奥纳达耶,罗素银行,约翰·克瑞克,翁贝托·生态,普里莫·利维,罗伯特·科瓦克,塞莫斯·海尼,彼得·康德克,巴勃罗聂鲁达和威廉·卡洛斯·威廉姆斯…只是举几个例子。
翻译文学自从开始以来一直是TLR美学视野的重要组成部分。在此之后,我还向杂志贡献了几个翻译的故事,被邀请加入编辑委员会,2005年,我担任意大利小说翻译问题的客座编辑。
当雷恩·史泰克(Rene Steinke)下台,主编职位开放时,我认为这份工作是我的利益和技能的绝对完美结合。
我非常了解国际文学,我喜欢杂志,我一直对短篇小说,散文和诗歌非常感兴趣。文学杂志是短篇小说的中央动脉。我现在最爱的工作就是编辑独立的TLR。我特别明白,我正在与新兴和成熟的作家直接合作,他们的艺术道路凶猛。
何时开始写作?这是一个更难的答案。当我小时,我爱书。我宣布我打算成为二年级的作家,但我甚至无法拼写“作者”。我无法拼写任何东西,因为我有一个学习障碍。大多数学校对我而言都是不可能的,我在一切事情上都是可怕的,但我一直都是一个了不起的读者,所以这就是我所做的。在初中,我迷恋剧作家田纳西·威廉姆斯 - 我读了他写的所有内容。我喜欢剧院那就是当我长大的时候我会成为一个伟大的演员。但我是一个可怕的女演员。在大学里,我接受了我并没有注定要成为一个伟大的演员,而是要成为一名伟大的导演,如米开朗基罗·安东尼奥尼(Michelangelo Antonioni)。但是,我是一个可怕的团队项目合作者 - 我总是无所事事地摆脱太过老实的态度或过于怯懦。
摄影总监本来会很酷,更是一个孤独的狼工作 - 但是我的摄影老师总是告诉我,我是她见过的最高摄影师,电影里有划痕,从不小心混合的化学品打印。所有最好的摄影师都很细致。所有这一切,我唯一保持擅长的是阅读。然后他们发明了拼写检查。所以最后我也可以写。我一路盘旋,成为一名作家,从未真正考虑过不写作。
文学评论专注于当代写作。你个人认为把焦点放在当代写作上的重要性是什么?
我认为很多人认为当代文学是无聊或多余的或非历史的,另外很多人认为经典(或旧)文学是密集,无聊,难以阅读,非常“重要”的。我认为文学是语言艺术。
像所有的艺术一样,它的活力和存在的原因就在于它与社会,政治,文化时刻的对话。文学反映了它的时间,理想地重构它,问题,庆祝它,抛出曲线球,使游戏更有趣,等等。好的艺术应该找到一种摆动其时刻的分支的方式 - 或者更重要的是,给读者私人空间,以反映他或她占领世界。 (我们都总是试图让自己变得更好,那就是人的状况。)有时,这与逃避日常生活的幻想或间谍小说有关,有时意味着冥想在你周围的世界,有时它意味着试图找到自己的故事。时间问题,如历史时期,与当前世界更感兴趣,或者当您在撰写Middlemarch或Light in August或Paradise时,对世界的形状感兴趣更为关键丢失。
更具体地说,文学评论侧重于年龄及其不同的观点。你能谈谈一点,还是为什么这是一个鼓舞人心的话题?
TLR是一个主题杂志。每个问题都有一个新的或不同的主题。我喜欢主题反映基本科目的不寻常的方法。所以,例如我们的食物问题叫做“格兰顿厨房”,探讨了控制和控制不了的想法。今年冬天,我们推出了一个女性主义的“妇女研究”课题,这个女性主义在诗歌和讲故事中表达出来。最近的一个题目是“你爱我吗?”原来有不同的称号,但其基本思想是年龄,具体而言,我对早熟儿童和幼稚老年人感兴趣。孩子们总是走向未来,成长是有道理的。中年以后的成年人总是向后看。这是威廉·布拉斯(William Blakes)诗歌循环无辜之歌和经验之歌的生命周期的经典矛盾。我发现如此非常迷人的这个问题,一旦我们把所有的一切都放在一起,就是所有的工作都是年轻的,而且镜头似乎真的强调了我这样一个事实,我们在当代文学中大部分都是在中间。我们都生活在大部分的文化生活中,就好像我们都在20到50岁之间。我认为没有什么问题,但是暂时消除这个派别真的很狂野 - 至少在一本杂志上。
作为作家和编辑,你认为写作的两个不同观点如何影响你的作品?
我是一个更好的作家,作为一个编辑,而不是因为我非常擅长在页面上移动单词,而是因为我必须非常重视同行们的工作。它强迫我与什么权力的写作联系起来,使它发抖,让我注意。这让我想起有很多方法是沉闷的。但事实是,你所做的一切都会影响你的写作:阅读是最重要的,但是写作也是如此,生活,分娩,爱与堕落,幸福的家庭度假,去佛罗伦萨的乌菲兹博物馆,找出最好的方式来打包洗碗机。只要你注意了,就到处都有故事和结构。
编辑是不同的。我觉得我学会了如何通过我的翻译工作进行编辑。翻译迫使我对
如何
的问题非常敏感地传达原作者所传达的内容。你必须考虑什么使语言有效,表达和描述,因为你不断地辨别一种语言如何工作,以便将其转换成另一种语言。 那就是说,我是一位写作的编辑,他正在努力讲述一个故事或结构开幕。对于我的工作显示人,我很害羞。我收到一封拒绝信后,几天后就把它藏在浴室里。我知道这是什么样的,所以我对通过对另一作者的作品的判断并不奇怪。这就像我正在为两支球队打球…但是这不是一个恰当的运动类比,因为在我的作品“胜利”的过程中 - 当作品发表得很好并受到好评时,编辑也“赢了”。最后,你对有抱负的作家/编辑者有什么建议吗?还是想发表作品的人呢? 文学杂志是你开始的地方。您不需要代理商或出版物记录进入文学杂志。作家和出版之间的联系是非常基础的,在这个层面上是交流的 - 我的工作是如此令人兴奋的原因之一。所以对于诗人和小说作家,我建议阅读和订阅文学杂志,并提交给你所爱的人。对于所有作家,我建议您尝试在文学杂志或机构或出版社找到阅读实习。没有什么比你阅读许多其他人的未发表的作品更多地教给你提交的过程。而且对于所有的作家,当你真的喜欢某事时,广泛阅读和注意。许多出版都与编辑的品味和营销部门的猜测有关,既不是可预测的或可靠的。但编辑们,对于书籍和杂志来说,确实有感觉,你可以弄清楚。有可能的是,如果你一直喜欢某本杂志上的小说,那么你有与这本杂志的编辑共同的审美感,你应该在那里提交自己的作品。我希望有帮助。
Minna Proctor是“文学评论”的编辑和散文家。她关于美国宗教呼唤的书,你听到我听到了吗? :宗教信仰,牧师和我的父亲于2004年出版。她的论文和评论出现在Aperture,Bookforum,“洛杉矶时报”评论,有罪与快乐,国家,美国学者和纽约时报等出版物中书评。她曾在新罕布什尔州的麦克道尔殖民地和意大利的博格利亚斯科(Bogliasco)担任研究员。普罗克特的爱情的翻译,费德里戈·托齐的精选故事在1998年获得了皮恩·乔治奥奖(PEN Poggioli Prize)。她的其他翻译包括布鲁诺·阿尔皮亚(Bruno Arpaia)的小说“历史天使”(The Angel of History)。她正在收集个人散文,并与歌手Bethany Beardslee合作进行自传项目。她在Fairleigh Dickinson大学教书。